Saturday, September 26, 2015

Love is all the same

사랑은 다 그런거래요 / Sarangeun Da Geureongeoraeyo / Love is all the same



그대 울지 말아요 슬퍼하지 말아요
geudae ulji marayo seulpeohaji marayo
Please don’t cry, don’t be sad

사랑은 다 그런 거래요
sarangeun da geureon georaeyo
Love is all the same

마음 주면 줄수록
maeum jumyeon julsurog
The more you give your heart,

가슴 아픈 거래요
gaseum apeun georaeyo
the more your heart hurts

아파야 사랑인거죠
apaya sarangin geojyo
It’s only love if it hurts




그만 눈물 거둬요 그대 이젠 웃어요
geuman nunmul geodwoyo geudae ijen useoyo
Put away your tears, please smile now

사랑이 또 그댈 울려도
sarangi tto geudael ullyeodo
Even if love makes you cry

진정 사랑했다면 진정 후회
jinjeong saranghaetdamyeon jinjeong huhoe
If you really loved, if you really don’t regret

없다면 그것으로 된 거죠
eobtdamyeon geugeoseuro doen geojyo
Then that is enough




그대 울지 말아요 슬퍼하지 말아요
geudae ulji marayo seulpeohaji marayo
Please don’t cry, don’t be sad

사랑은 다 그런 거래요
sarangeun da geureon georaeyo
Love is all the same

마음 주면 줄수록
maeum jumyeon julsurog
The more you give your heart,

가슴 아픈 거래요
gaseum apeun georaeyo
the more your heart hurts

아파야 사랑인거죠
apaya sarangin geojyo
It’s only love if it hurts




눈물이 흐르는건 사랑했단 뜻이죠
nunmuri heureun eungeon saranghaetdan tteusijyo
Tears falling means that you loved

애써 지우려해도 지울수가 없네요
aesseo jiuryeohaedo jiulsuga eobtneyo
Even if you try to erase, it won’t be erased

그립고 그리울 땐 그 이름을 불러
geuribgo geuriul ttaen geu ireumeul bulleo
When you long for that person, call out their name

너무나 외로울 땐 두눈을 또 감어
neomuna oeroul ttaen dununeul tto gameo
When you’re so lonely, close your two eyes




죽을만큼 보고 싶고 안고 싶을때
jugeulmankeum bogo sipgo ango sipeulttae
When you miss that person and want to hug them

가슴이 자꾸 울컥해서 울고 싶을때
gaseumi jakku ulkeoghaeseo ulgo sipeulttae
When your heart keeps wanting to cry

그래요 흘러가는대로 그대로
geuraeyo heulleo ganeundaero
Yes, just go with the flow

그대의 마음 사랑했던 그대로
geudaero geudaeui maeum saranghaetdeon geudaero
Just how your heart used to love




애써 잊으려 마요 애써 지우려 마요
aesseo ijeuryeo mayo aesseo jiuryeo mayo
Don’t try to forget, don’t try to erase

그게 더 힘겨울 테니까
geuge deo himgyeoul tenikka
Because that makes it harder

너무 보고 싶을
neomu bogo sipeul
When you miss him/her so much,

땐 자꾸 생각이
ttaen jakku saenggagi
when you keep thinking about him/her

날 땐 그냥 그리워해요
nal ttaen geunyang geuriwohaeyo
Just long for that person




그대 울지 말아요 슬퍼하지 말아요
geudae ulji marayo seulpeohaji marayo
Please don’t cry, don’t be sad

사랑은 다 그런 거래요
sarangeun da geureon georaeyo
Love is all the same

마음 주면 줄수록
maeum jumyeon julsurog
The more you give your heart,

가슴 아픈 거래요
gaseum apeun georaeyo
the more your heart hurts

아파야 사랑인거죠
apaya sarangin geojyo
It’s only love if it hurts




결국 만나야 할 사람은 애써 찾지 않아도
gyeolgug mannaya hal sarameun aesseo chatji anhado
Even if you don’t try to meet that one person for you

언젠간 꼭 다시 만나게 되고
eonjengan kkog dasi mannage doego
At some point, you will meet that person

헤어질 사람은 아무리 애를 써도
heeojil sarameun amuri aereul sseodo
Because if it’s a person who is not for you,

언젠가는 끝내 헤어질텐데
eonjenganeun kkeutnae heeojiltende
No matter how hard you try, you will break up




그대 서러워 마요 혼자 외로워 마요
geudae seoreowo mayo honja oerowo mayo
Don’t be upset, don’t be lonely by yourself

사랑은 다 그런 거래요
sarangeun da geureon georaeyo
Love is all the same

피고 지는 꽃처럼 다시 오는 거래요
pigo jineun kkotcheoreom dasi oneun georaeyo
Like a blooming and withering flower, it’ll come again

세월이 약인거겠죠
sewori yagin geogetjyo
Time is medicine




그리운 그대로 보고픈 그대로
geuriun geudaero bogopeun geudaero
Just as you long for that person, just as you miss that person

세월이 흘러가면 어떻게든 잊겠죠
sewori heulleogamyeon eotteohgedeun ijgetjyo
When time passes, you will forget somehow




만나게 될 사람은 언젠가 꼭 만나고
mannage doel sarameun eonjenga kkog mannago
If it’s a person who is for you, you will meet that person

헤어질 사람은 끝내 헤어지고 마는것
heeojil sarameun kkeutnae heeojigo maneungeot
If it’s a person who is not for you, you will be separated

사랑은 그런것 이별은 그런것
sarangeun geureongeot ibyeoreun geureongeot
That’s what love is, that’s what separation is



Rom credit: KyungMi at kromanized
Translation credit: pop!gasa

Monday, March 2, 2015

Farewell is Coming

이별이 온다 / Eebyeolee Onda / Farewell is Coming
Kang Min Kyung solo for Haeundae Lovers OST



일년 같은 하루가 흐른다
Ilnyeon gateun haruga heureunda
A day that feels like a year is passing

겨우 참아왔던 눈물을 또 한번 참아요
Kyeou chamawaht deon nunmureul tto hanbeon chamayo
I’m holding back the tears I’ve barely kept inside

아직까지 아픈줄도 모르겠어
Ajikkkaji apeunjuldo moreugesseo
I still can’t even feel the pain

그냥 악몽같은 시간이 지나가길 바랬어
Keunyang angmonggateun shigani jina gagil baraesseo
I just hoped that this nightmare would pass




내앞에 있는건 부드럽고 따스했던 그 사람이 아닌 낯선 누군가가
Nae ape inneunkeon budeureobgo ttaseuhae Keusarami anin nasseon nugunkaga
In front of me isn’t the soft and warm person I used to know

나를 바라보고 있어요
nareul parabogo isseoyo
But a stranger is looking at me




바람이 또 불어온다 이별이 내게로 온다
Barami tto bureo onda ibyeori naegero onda
* The wind is blowing again, a farewell is coming to me

난 준비도 못했는데 비마저 내리려 하나봐요
Nan junbido mothaesseo nneunde bimajeo naeriryeo hanabwahyo
I’m not even ready but it looks like it’s going to rain

안녕 마지막 한마디 안녕
Annyeong majimag han-madi annyeong
Goodbye, the last words, goodbye

이제야 조금 알것 같았던 사랑이 날 떠나가네요
Ijeya jogeum alkeotkatat deon sarangi nal tteona ganeyo
Now the love that I was just getting to know is leaving me




아파 아파 하루 참았을 뿐인데
Apa apa haru chamasseulppuninde
It hurts, it hurts when I’ve been holding it in only for a day

어디가 아픈줄 모르게 너무나도 아팠어
Eodiga apeunjul moreuge neomunado apasseo
It hurts so much that I don’t even know where it hurts




내 눈이 닿는 곳 그대 어느 곳이던지
Nae nuni dahneunkos keudae eoneugoshideonji
Wherever my eyes go, wherever you are

너의 흔적들이 아직 남아있어
Neoye heunjeokdeuri ajinnamaisseo
Traces of you still remain

눈을 뗄수 조차 없어요
Nuneul ttelsu jochaeopteoyo
So I can’t take my eyes off them




바람이 또 불어온다 이별이 내게로 온다
Barami tto bureo onda ibyeori naegero onda
* The wind is blowing again, a farewell is coming to me

난 준비도 못했는데 비마저 내리려 하나봐요
Nan junbido mothaesseo nneunde bimajeo naeriryeo hanabwahyo
I’m not even ready but it looks like it’s going to rain

안녕 마지막 한마디 안녕
Annyeong majimag hanmadi annyeong
Goodbye, the last words, goodbye

이제야 조금 알것 같았던 사랑이 날 떠나가네요
Ijeya jogeum alkeotkatat deon sarangi nal tteona ganeyo
Now the love that I was just getting to know is leaving me




바보처럼 밀려온다 그리움이 내게 온다
Pabocheoreom millyeo onda keuriumi naege onda
Like a fool, it washes over me, this longing comes to me

난 아직도 못보냈는데 추억에 눈물이 밀려온다
Nan ajikdo mosbonae nneunde chueoge nunmuri millyeo onda
I still haven’t let you go but the tears of memories are washing over me

안녕 마지막 한마디 안녕
Annyeong majimag han-madi annyeong
Goodbye, the last words, goodbye

이제야 조금 알것 같았던 사랑을 보내야 하나요
Ijeya jo-geum al keotkatat deon sarangeul bonaeya haneyo
Now the love that I was just getting to know is leaving me



Romanisation credit: kpoplyrics.net
Translation credit: popgasa

Sorry I'm Happy

행복해서 미안해 / Haengbokhaeseo Mianhae / Sorry I'm Happy


쉬는 날이라
swineun narira
It’s my day off

집에만 있고 싶지가 않아서
jibeman itgo sipjiga anhaseo
So I didn’t want to just stay at home

오랜만이야
oraenmaniya
It’s been a while

모처럼 나갈 준비를 하고
mocheoreom nagal junbireul hago
I got ready to go out

행복해 보이는 사람들 속에 웃고 떠들면서
haengbokhae boineun saramdeul soge utgo tteodeulmyeonseo
I laughed and talked among people who look happy

그렇게 너를 조금씩 잊어 가나 봐
geureoke neoreul jogeumssik ijeo gana bwa
That’s how I’m slowly forgetting you




널 보낸 길에 서서 참 많이 울었던
neol bonaen gire seoseo cham manhi ureotdeon
I’m standing on the street where we broke up

그 밤 흔적도 없이
geu bam heunjeokdo eobsi
Without a trace of that night I cried so much

사라져가고 지워져 가고
sarajyeogago jiwojyeo gago
It’s disappearing, it’s erasing

이젠 아프지 않아
ijen apeuji anha
It doesn’t hurt anymore




# 안녕 내 사랑
# annyeong nae sarang
Goodbye my love

우리 봄날에 추운 겨울이 또 왔지만 여기까지인 가봐
uri bomnare chuun gyeouri tto watjiman yeogikkajiin gabwa
A cold winter has come to our spring, I guess this is it

정말 슬퍼도 떠나줘
jeongmal seulpeodo tteonajwo
Even if it’s really sad, please go

지금 난 행복해
jigeum nan haengbokhae
I’m happy right now

행복한 만큼 미안해
haengbokhan mankeum mianhae
As much as I’m happy, I’m sorry

이제는 나를 잊고 좋은 사람을 만나
ijeneun nareul itgo joheun sarameul manna
Now forget me and meet a good person




꽤나 밝아진 웃는 내 모습에 나도 놀랐어
kkwaena balgajin utneun nae moseube nado nollasseo
Even I was surprised at how bright I got

이런 나조차 처음엔 조금 어색했지만
ireon najocha cheoeumen jogeum eosaekhaetjiman
Though it felt a little awkward at first




시간이 약인가 봐
sigani yaginga bwa
I guess time is medicine

괜찮아져 버린
gwaenchanhajyeo beorin
My heart is better now, like a lie

내 마음 거짓말 같아 잊어버렸어 지워버렸어
nae maeum geojitmal gata ijeobeoryeosseo jiwobeoryeosseo
I forgot you, I erased you

이젠 아프지 않아
ijen apeuji anha
It doesn’t hurt anymore




# 안녕 내 사랑
# annyeong nae sarang
Goodbye my love

우리 봄날에 추운 겨울이 또 왔지만 여기까지인 가봐
uri bomnare chuun gyeouri tto watjiman yeogikkajiin gabwa
A cold winter has come to our spring, I guess this is it

정말 슬퍼도 떠나줘
jeongmal seulpeodo tteonajwo
Even if it’s really sad, please go

지금 난 행복해
jigeum nan haengbokhae
I’m happy right now

행복한 만큼 미안해
haengbokhan mankeum mianhae
As much as I’m happy, I’m sorry

이제는 나를 잊고 좋은 사람을 만나
ijeneun nareul itgo joheun sarameul manna
Now forget me and meet a good person





힘들고 아팠던 시간만큼
himdeulgo apatdeon siganmankeum
As much as it hurt

난 지금 행복해
nan jigeum haengbokhae
I’m happy right now

안녕 내 사랑 우리 봄날에
annyeong nae sarang uri bomnare
Goodbye my love

추운 겨울이 또 왔지만
chuun gyeouri tto watjiman
A cold winter has come to our spring




잘가 내 사랑
jalga nae sarang
Goodbye my love

우리 추억에 아픈 눈물이 흐르지만
uri chueoge apeun nunmuri heureujiman
Painful tears flow in our memories

정말 끝인가 봐
jeongmal kkeuchinga bwa
It’s really over

이젠 너 없이 살아도
ijen neo eobsi sarado
Now even when I live without you

지금 난 행복해
jigeum nan haengbokhae
I’m happy right now

행복한 만큼 미안해
haengbokhan mankeum mianhae
As much as I’m happy, I’m sorry

이제는 나를 잊고 좋은 사람을 만나
ijeneun nareul itgo joheun sarameul manna
Now forget me and meet a good person



Romanisation credit: jk-poplyrics
Translation credit: popgasa

Spring

봄 / Bom / Spring



bom
Spring

사랑이 떠나가
sarangi tteonaga
Love is leaving

이 예쁜 계절에 넌 떠나 가
i yeppeun gyejeore neon tteona ga
You’re leaving in this pretty season

그래 알 것 같더라
geurae al geot gatdeora
I could tell

차가워진 마음 다 느껴져
chagawojin maeum da neukkyeojyeo
I felt your cold heart

뽀얀 먼질 불어 내 듯
ppoyan meonjil bureo nae deut
Like blowing away white dust

힘없는 나를 몰아내 새하얗게 사라지내
himeomneun nareul moranae saehayake sarajinae
You push the strengthless me away, I’m blankly disappearing

있잖아 나는 어떡해
itjanha naneun eotteokhae
What do I do?

사랑이 또 어김없이 저무는데
sarangi tto eogimeobsi jeomuneunde
Love is setting without fail




난 네가 없잖아 남은 게 없잖아
nan nega eobtjanha nameun ge eobtjanha
I don’t have you, I have nothing left

흔적도 없는 너
heunjeokdo eomneun neo
Not even a trace of you

눈 녹듯 그래 나도 없잖아
nun nokdeut geurae nado eobtjanha
Just like snow melting, I’m not here either

세상이 다 무너져
sesangi da muneojyeo
My world is breaking apart

가까스로 버텨도 어느새
gakkaseuro beotyeodo eoneusae
Even though I try to endure it




그래
geurae
Yes

기댈 곳 없더라
gidael got eopdeora
There was nowhere to lean on

굳게 닫힌 마음 다 느껴져
gutge dachin maeum da neukkyeojyeo
I felt your tightly shut heart

끝내 나를 지나갔듯
kkeutnae nareul jinagatdeut
Like you passed over me

시간도 그래 주겠지
sigando geurae jugetji
Time will pass too

이 아픔도 이 슬픔도
i apeumdo i seulpeumdo
This pain and this sadness too

있잖아 나는 잠시만 너 없이 널 사랑할게
itjanha naneun jamsiman neo eobsi neol saranghalge
I’ll just love you without you for a moment

혼자라도
honjarado
Even if it’s by myself




난 네가 없잖아 남은 게 없잖아
nan nega eobtjanha nameun ge eobtjanha
I don’t have you, I have nothing left

흔적도 없는 너
heunjeokdo eomneun neo
Not even a trace of you

눈 녹듯 그래 나도 없잖아
nun nokdeut geurae nado eobtjanha
Just like snow melting, I’m not here either

세상이 다 무너져
sesangi da muneojyeo
My world is breaking apart

가까스로 버텨도 어느새
gakkaseuro beotyeodo eoneusae
Even though I try to endure it




너를 너무 사랑해서
neoreul neomu saranghaeseo
I love you so much

나보다 널 사랑해서
naboda neol saranghaeseo
I love you more than myself

널 힘들게
neol himdeulge
That’s why I gave you a hard time

날 외롭게 했어
nal oeropge haesseo
Why I made myself lonely




난 네가 없잖아
nan nega eobtjanha
I don’t have you

(네 곁에 없는데)
(ne gyeote eomneunde)
(You’re not by my side)

남은 게 없잖아
nameun ge eobtjanha
I have nothing left

흔적도 없는 너
heunjeokdo eomneun neo
Not even a trace of you

눈 녹듯 그래 나도 없잖아
nun nokdeut geurae nado eobtjanha
Just like snow melting, I’m not here either

세상이 다 무너져
sesangi da muneojyeo
My world is breaking apart

가까스로 버텨도
gakkaseuro beotyeodo
Even though I try to endure it

사랑해
saranghae
I love you


Romanisation credit: jk-poplyrics
Translation credit: popgasa

Two Women's Room

두 여자의 방 / Doo Yeojaui Bang / Two Women's Room


홀 가분 했는데 내 곁에 네가 없다는 게
hol gabun haenneunde nae gyeote nega eopdaneun ge
I felt relieved that you weren’t by my side

아마 떠나고서 한동안 나 그랬었나 봐
ama tteonagoseo handongan na geuraesseonna bwa
I was like that for a while after you left




제발 사라져라 이젠 떠나줘라
jebal sarajyeora ijen tteonajwora
Please disappear, leave now

소리 없이 너를 밀어냈었지
sori eobsi neoreul mireonaesseotji
I silently pushed you away

사랑해 달라고 사랑을 달라고
saranghae dallago sarangeul dallago
Love me, love, you used to urge me

다그치는 네가 싫어
dageuchineun nega sirheo
I hated that




그땐 보이지도 볼 수도 없어
geuttaen boijido bol sudo eobseo
Back then, I couldn’t see it

사랑이란게 뭔지도 몰랐어
sarangirange mwonjido mollasseo
I didn’t know what love was

받기만 했는데 또 난 목말라
batgiman haenneunde tto nan mongmalla
I just received it but I’m thirsty again

떠나갈 생각에 사로잡혔어
tteonagal saenggage sarojaphyeosseo
I’m caught up in the thought of you leaving




보고파 아끼려 하지 않던 너
bogopa akkiryeo haji anteon neo
You didn’t hold back because you missed me

나보다 내 맘을 먼저 알던 너
naboda nae mameul meonjeo aldeon neo
You knew my heart even before I did

내게는 더 이상 너는 없는데
naegeneun deo isang neoneun eomneunde
Now I don’t have you anymore

이제와 널 놓지 못하고 있어
ijewa neol nochi motago isseo
But I can’t let you go now




일년이 지났어 네 목소리를 들은 지도
illyeoni jinasseo ne moksorireul deureun jido
It’s been a year since I heard your voice

가끔씩 생각나 날 다그치던 네 모습이
gakkeumssik saenggangna nal dageuchideon ne moseubi
Sometimes, I remember how you used to press me




그 앞에 울던 나 날 지켜보던 너
geu ape uldeon na nal jikyeobodeon neo
I cried in front of you, you watched over me

어느 샌가 다 네 기준에 맞춰
eoneu saenga da ne gijune matchwo
I started to adjust to your standards

날 사랑한 걸까 날 시험한 걸까
nal saranghan geolkka nal siheomhan geolkka
Does he love me? Is he testing me?

이제와 문득 생각해봐
ijewa mundeuk saenggakhaebwa
Now, I suddenly remember it




사랑이란게 다 그런거잖아
sarangirange da geureongeojanha
Love is always like that

상처가 더 커 오래 남는거야
sangcheoga deo keo orae namneungeoya
Scars remain bigger and longer

추억이 서로 같을 순 없겠지
chueogi seoro gateul sun eopgetji
Memories can’t be the same for everyone

각자의 대본 속에 전혀 다른
gakjaui daebon soge jeonhyeo dareun
They’re different with each person’s own script




내가 기억하는 네가 준 상처
naega gieokhaneun nega jun sangcheo
The scars you gave me that I remember

내가 기억하는 추억 속에 너
naega gieokhaneun chueok soge neo
You, who I remember in my memories

내가 기억 못한 네게 준 상처
naega gieok motan nege jun sangcheo
The scars I gave you that I don’t remember

미안해 너도 나와 같진 않길
mianhae neodo nawa gatjin ankil
I’m sorry, I hope you’re not the same as me




그때 몰라 모르고 흘러가지
geuttae molla moreugo heulleogaji
I didn’t know back then and let it go

후회 없어 그땐 내 전부였어
huhoe eobseo geuttaen nae jeonbuyeosseo
But I have no regrets, you were my everything




왜 사랑이 끝나고 후에야
wae sarangi kkeutnago hueya
Why did I know after love ended?

알게 되는지 그땐 몰랐는지
alge doeneunji geuttaen mollanneunji
Why didn’t I know back then?

왜 상처를 남기고 난 후에야
wae sangcheoreul namgigo nan hueya
Why am I regretting

그제야 그때를 후회하는지
geujeya geuttaereul huhoehaneunji
Only after giving scars?




변하지 않는 건…
byeonhaji annneun geon…
The thing that never changes

사랑은 다 변하는 거야
sarangeun da byeonhaneun geoya
Is that love always changes



Romanisation credit: jk-poplyrics
Translation credit: popgasa

Cry Again

또 운다 또 / Ddo Oonda Ddo / Cry Again



또 운다 또 울지 말라니까
tto unda tto ulji mallanikka
You’re crying again when I told you not to

내 말 좀 들어라 터진 눈물아
nae mal jom deureora teojin nunmura
Please listen, bursting tears

약한 마음아 상처 난 가슴아
yakhan maeuma sangcheo nan gaseuma
Weak heart, scarred heart

나는 정말 울기 싫단다
naneun jeongmal ulgi sirtanda
I really don’t want to cry

또 운다 또 울지 말라니까
tto unda tto ulji mallanikka
But you’re crying again when I told you not to




제발 그 앞에서 울지마
jebal geu apeseo uljima
Please don’t cry in front of him

무슨 말만 하면 울자나
museun malman hamyeon uljana
You keep crying whenever he says something

헤어지잔 말 한 마디에 아무 말도 못하면서
heeojijan mal han madie amu maldo motamyeonseo
When you couldn’t even say anything when he broke up with you

사랑한다고 사랑한다고 말도 못하면서
saranghandago saranghandago maldo motamyeonseo
When you couldn’t even tell him you love him

뚝 그만 울라니까
ttuk geuman ullanikka
Stop, stop crying




가 제발 가 오지 말라니까
ga jebal ga oji mallanikka
Go, please go, don’t come

내 말 좀 들어라 나쁜 이별아
nae mal jom deureora nappeun ibyeora
Listen to me, you bad break up

하고 싶은 말 얼마나 많은데
hago sipeun mal eolmana manheunde
I have so much I want to say

나는 아직 사랑하는데
naneun ajik saranghaneunde
I still love him

가 제발 가 그는 남겨두고
ga jebal ga geuneun namgyeodugo
Go, please go, but leave him




제발 그 앞에서 울지마
jebal geu apeseo uljima
Please don’t cry in front of him

무슨 말만 하면 울자나
museun malman hamyeon uljana
You keep crying whenever he says something

헤어지잔 말 한 마디에 아무 말도 못하면서
heeojijan mal han madie amu maldo motamyeonseo
When you couldn’t even say anything when he broke up with you

사랑한다고 사랑한다고 말도 못하면서
saranghandago saranghandago maldo motamyeonseo
When you couldn’t even tell him you love him

뚝 그만 울라니까
ttuk geuman ullanikka
Stop, stop crying




눈물 뒤로 사랑이 숨어서
nunmul dwiro sarangi sumeoseo
Love is hiding behind the tears

그가 날 못 보잖아 그만 그만 하라니까
geuga nal mot bojanha geuman geuman haranikka
So he can’t see me, so please stop




제발 그 앞에서 울지마
jebal geu apeseo uljima
Please stop crying in front of him




제발 그만 울고 붙잡아
jebal geuman ulgo butjaba
Please stop crying and hold onto him

그를 이별에 뺏기지마
geureul ibyeore ppaetgijima
Don’t let the goodbye take him away

마음속에 갇힌 그 말을 밖으로 꺼내란 말이야
maeumsoge gachin geu mareul bakkeuro kkeonaeran mariya
Take the words trapped inside out of you

사랑한다고 말하란 말이야 지금이 아니면
saranghandago malharan mariya jigeumi animyeon
Tell him you love him, if it’s not now, it’ll be too late

제발 그만해 눈물아
jebal geumanhae nunmura
Please stop, tears



Romanisation credit: jk-poplyrics
Translation credit: popgasa

Friday, February 27, 2015

Don't You Know

모르시나요 / Moreusinayo / Don't You Know (Iris II OST)



찬바람 불어오니
chanbaram bureooni
Since the cold wind blows

그대 생각에 눈물짓네
geudae saenggage nunmuljitne
Tears are shed at thoughts of you

인사 없이 떠나시던 날
insa eobsi tteonasideon nal
The day you left without saying farewell

그리움만 남겨놓고
geuriumman namgyeonoko
You only left me with longing




그리워 글썽이는 내 가슴속에
geuriwo geulsseongineun nae gaseumsoge
In my heart that longs and cries for you

오늘 그대 수천 번은 다녀가시네
oneul geudae sucheon beoneun danyeogasine
You visit it today thousands of times

나는 목놓아 그대를 소리쳐 불러도
naneun mongnoha geudaereul sorichyeo bulleodo
Even when I shout out your name at the top of my lungs

그댄 아무런 대답조차 하지 않네요..
geudaen amureon daedapjocha haji annneyo..
You don’t give me any sort of answer




기다리는 나를 왜 모르시나요
gidarineun nareul wae moreusinayo
* Why don’t you know me who is waiting?

어느 계절마다 난 기다리는데
eoneu gyejeolmada nan gidarineunde
Whatever season it is, I am waiting

그저 소리 없이 울수록 서러워 서러워
geujeo sori eobsi ulsurok seoreowo seoreowo
I just silently cry, I’m sad, I’m sad

돌아와요 나의 그대여
dorawayo naui geudaeyeo
Come back my dear

모르시나요
moreusinayo
Don’t you know?




눈물은 한없이 쏟아져 내려도
nunmureun haneobsi ssodajyeo naeryeodo
As the tears endlessly flow

슬픈 나의 두 눈은 끝내 마를 날 없네
seulpeun naui du nuneun kkeutnae mareul nal eomne
There are no days when my sad eyes are dry

나의 이별은 이토록 왜 가슴 시린지
naui ibyeoreun itorok wae gaseum sirinji
Why is my farewell so heart aching like this?

왜 나 혼자만 이렇게 또 가슴 아픈지
wae na honjaman ireoke tto gaseum apeunji
Why am I the only one whose heart is aching like this?




기다리는 나를 왜 모르시나요
gidarineun nareul wae moreusinayo
* Why don’t you know me who is waiting?

어느 계절마다 난 기다리는데
eoneu gyejeolmada nan gidarineunde
Whatever season it is, I am waiting

그저 소리 없이 울수록 서러워 서러워
geujeo sori eobsi ulsurok seoreowo seoreowo
I just silently cry, I’m sad, I’m sad

돌아와요 나의 그대여
dorawayo naui geudaeyeo
Come back my dear

모르시나요
moreusinayo
Don’t you know?




찬바람 불어오니
chanbaram bureooni
Since the cold wind blows

그대 생각에 눈물짓네
geudae saenggage nunmuljitne
Tears are shed at thoughts of you

인사 없이 떠나시던 날
insa eobsi tteonasideon nal
The day you left without saying farewell

그리움만 두고가네
geuriumman dugogane
You only left me with longing




Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

One Person's Story

한 사람 얘기 / Han Saram Aegi / One Person's Story


이렇게 많은 얘기 오고 가는데
ireoke manheun yaegi ogo ganeunde
So many stories come and go

몇 년 째 나만 한사람 얘기
myeot nyeon jjae naman hansaram yaegi
But only I have one story about a person for several years now

이젠 그대만 모르고 다 알지도 모를 한 사람 얘기
ijen geudaeman moreugo da aljido moreul han saram yaegi
Now it’s a story about a person that only you don’t know and everyone else knows




나는 힘이들면 혼자 울어요
naneun himideulmyeon honja ureoyo
If things are hard, I cry by myself

새삼스럽지도 못한 슬픔
saesamseureopjido motan seulpeum
A sadness that isn’t even necessary

잊어보란 말도 싫어서
ijeoboran maldo sirheoseo
Because I hate being told to forget you




식지도 않는 말 I love you
sikjido annneun mal I love you
* Words that haven’t even cooled down – I love you

이런 내 마음이 궁금한 적 없나요
ireon nae maeumi gunggeumhan jeok eomnayo
Haven’t you ever been curious about my heart?

누가 미워질만큼 누굴 사랑하는게
nuga miwojilmankeum nugul saranghaneunge
Loving someone to the point where you hate them

어떤건지 아나요
eotteongeonji anayo
Do you know how that feels?




사랑밖에는 하고 산게 없는데
sarangbakkeneun hago sange eomneunde
I’ve done nothing but love

이젠 사랑 좀 하라 하네요
ijen sarang jom hara haneyo
But they keep telling me to fall in love now

아무도 나의 앞에서 꺼내질 않는 그대의 얘기
amudo naui apeseo kkeonaejil annneun geudaeui yaegi
No one brings up stories about you in front of me




좋은날에도 난 혼자 웃어요
joheunnaredo nan honja useoyo
On good days, I laugh by myself

크게 웃지도 못해 어색한 날
keuge utjido motae eosaekhan nal
But it’s awkward because I can’t laugh loudly

걱정하는 말이 싫어서
geokjeonghaneun mari sirheoseo
Because I hate it when they worry about me




식지도 않는 말 I love you
sikjido annneun mal I love you
* Words that haven’t even cooled down – I love you

이런 내 마음이 궁금한 적 없나요
ireon nae maeumi gunggeumhan jeok eomnayo
Haven’t you ever been curious about my heart?

누가 미워질만큼 누굴 사랑하는게
nuga miwojilmankeum nugul saranghaneunge
Loving someone to the point where you hate them

어떤건지 아나요
eotteongeonji anayo
Do you know how that feels?




눈물이 오를 때면 부르던 그
nunmuri oreul ttaemyeon bureudeon geu
When tears rise up, I sing that

뚜루루루루
ttururururu
Ddurururu

슬픈 멜로디 천 번을 불렀을까
seulpeun mellodi cheon beoneul bulleosseulkka
Sad melody – probably about a thousand times




내가요 그대를 사랑해
naegayo geudaereul saranghae
I, I love you

혹시 애써 나를 모르려고 하나요
hoksi aesseo nareul moreuryeogo hanayo
Are you trying to ignore me?

사랑하면 할수록 멀어질까 두려워
saranghamyeon halsurok meoreojilkka duryeowo
The more I love, the more afraid I get that you might get distant

거짓말만 늘어요
geojitmalman neureoyo
So only my lies keep increasing

그댈 잃긴 싫어요
geudael irkin sirheoyo
I don’t want to lose you




Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

You Said You Loved Me

사랑한다고 말했지 / Saranghandago Malhaetji / You Said You Love Me



참 오랜만이네요
cham oraenmanineyo
It’s been such a long time

잘 지냈었나요
jal jinaesseonnayo
Have you been well?

나를 가슴 뛰게한 그대 맞나요
nareul gaseum ttwigehan geudae matnayo
Is it the same you, who had made my heart race before?

세월이 흐른 지금에도
sewori heureun jigeumedo
Even after time passed,

다정한 그 목소리는 변함이 없네요
dajeonghan geu moksorineun byeonhami eomneyo
Your warm voice hasn’t changed at all




나도 알 것 같아요 난 아니라는걸
nado al geot gatayo nan aniraneungeol
I think I know too, that I’m not the one for you

그래도 사랑하고 싶었죠
geuraedo saranghago sipeotjyo
But still, I wanted to love

하고픈 말 많았는데
hagopeun mal manhanneunde
There was so much I wanted to say

이제야 그댈 봤는데
ijeya geudael bwanneunde
And I finally saw you

아무런 말 못하고 바라만봤죠
amureon mal motago baramanbwatjyo
But I can’t say anything and I’m just looking at you




사랑한다고 말했지 나는
saranghandago malhaetji naneun
* I told you that I love you

제발 나 좀 봐달라고 말했지 나는..
jebal na jom bwadallago malhaetji naneun..
I told you to please look at me

마지막일지 몰라서
majimagilji mollaseo
Because it might be the last chance

미치도록 보고 싶었다 말했지
michidorok bogo sipeotda malhaetji
I told you that I missed you like crazy

말없이 울었지
mareobsi ureotji
I cried without saying anything,

눈물만 흘렸지
nunmulman heullyeotji
I only shed tears




그대는 모르셨죠
geudaeneun moreusyeotjyo
You didn’t know

그대가 사랑한 그녀를 미워했던 나를
geudaega saranghan geunyeoreul miwohaetdeon nareul
That I hated the girl that you loved




집앞에 서 있던 그날
jibape seo itdeon geunal
The day I stood in front of your house

두사람을 봤던 그밤
dusarameul bwatdeon geubam
The night I saw the two of you

돌아서 울며 뛰던 내가 생각나
doraseo ulmyeo ttwideon naega saenggangna
I remember how I turned around and ran as I cried




사랑한다고 말했지 나는
saranghandago malhaetji naneun
* I told you that I love you

제발 나 좀 봐달라고 말했지 나는..
jebal na jom bwadallago malhaetji naneun..
I told you to please look at me

마지막일지 몰라서
majimagilji mollaseo
Because it might be the last chance

미치도록 보고 싶었다 말했지
michidorok bogo sipeotda malhaetji
I told you that I missed you like crazy

말없이 울었지
mareobsi ureotji
I cried without saying anything,

눈물만 흘렸지
nunmulman heullyeotji
I only shed tears




그리운 날들 그립던 밤들
geuriun naldeul geuripdeon bamdeul
The days I longed for you, the nights I longed for you

오늘도 나는 기다리네
oneuldo naneun gidarine
Again today, I wait for you




미안하다고 말했지 그댄
mianhadago malhaetji geudaen
You told me that you are sorry

눈물만 펑펑 흘리고 말았지 ..나는
nunmulman peongpeong heulligo maratji ..naneun
I ended up shedding a bucket of tears

난 잊을 수가 없어서
nan ijeul suga eobseoseo
Because I couldn’t forget you

바라만봐도 좋다고 난 말했지
baramanbwado jotago nan malhaetji
I told you that it’s okay even if I just look at you

한없이 외쳤지 사랑한 다구요
haneobsi oechyeotji saranghan daguyo
I endlessly shouted that I loved you




Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

Taste of Tears

맛 있어서 눈물이나 / Mas Isseoseo Noonmooleena / Taste of Tears



오늘 친구와 맛 있는 걸 먹었어
oneul chinguwa mat inneun geol meogeosseo
I had a delicious meal with a friend today

문득 늘 함께 하던 니 생각이 나
mundeuk neul hamkke hadeon ni saenggagi na
But suddenly, I thought of you, who used to always be with me

난 그냥 눈물이 났어
nan geunyang nunmuri nasseo
So I just started to tear up




길을 가다 흘러 나온 그 익숙한 노래
gireul gada heulleo naon geu iksukhan norae
As I walked down the street, I heard that familiar song

우리 같이 듣던 그땔 생각나게 해…
uri gachi deutdeon geuttael saenggangnage hae…
It makes me think of those times we used to listen to it together




나 혼자 너무 맛있게 먹어서 눈물이나
na honja neomu masitge meogeoseo nunmurina
Tears come because I ate so deliciously by myself

예전처럼 너 함께 하고 싶은데
yejeoncheoreom neo hamkke hago sipeunde
I want to be with you like before

난 세상에서 니가 젤 편했다는 거 아니
nan sesangeseo niga jel pyeonhaetdaneun geo ani
Did you know that I was most comfortable with you out of anyone in the world?

누구보다, 오랜 친구보다 더 니가
nuguboda, oraen chinguboda deo niga
More than anyone else, more than a long-time friend




나 혼자 너무 재밌게 영활 봐 눈물이 나
na honja neomu jaemitge yeonghwal bwa nunmuri na
Tears come because I had so much fun watching a movie by myself

예전처럼 너 같이 보고 싶은데
yejeoncheoreom neo gachi bogo sipeunde
I want to watch it with you like before

난 세상에서 니가 젤 좋았다는 거 아니
nan sesangeseo niga jel johatdaneun geo ani
Did you know that I liked you the most of anyone in the world?

그누구도 너를 이길수는 없었어
geunugudo neoreul igilsuneun eobseosseo
No one else could win you




가끔 내 사진 찍어보내고
gakkeum nae sajin jjigeobonaego
Taking my picture and sending it to you sometimes

일어나면 서로 문자 인사를 하고
ireonamyeon seoro munja insareul hago
Texting each other as soon as we wake up

그저 그렇게 일상적인 일
geujeo geureoke ilsangjeogin il
Those little, everyday things

그게 미치도록 그리워만 져
geuge michidorok geuriwoman jyeo
I miss those things like crazy

나는 그래
naneun geurae
I’m like that




우리 싸웠던 기억들 마저 이젠 그리워
uri ssawotdeon gieokdeul majeo ijen geuriwo
Now I even miss the memories of us fighting

너에게 난 어떤 사람이었을까
neoege nan eotteon saramieosseulkka
What kind of person was I to you?

오늘 있었던 시시콜콜한 얘길 나누며
oneul isseotdeon sisikolkolhan yaegil nanumyeo
I want to talk about this and that and what happened today

이 모든 걸 다시 하고 싶어져 너와
i modeun geol dasi hago sipeojyeo neowa
I want to do all of these things with you again




뭐든지 함께 했는데
mwodeunji hamkke haenneunde
Whatever it was, we did it together

너무 보고 싶어서
neomu bogo sipeoseo
Because I miss you so much

니가 보고 싶어서
niga bogo sipeoseo
Because I miss you

눈물이나
nunmurina
Tears come

눈물이…
nunmuri…
Tears



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

The Thing That Still Comes Up In My Memory

우리의 시간은 다르다 / Ooriui Siganeun Dareuda / The Thing That Still Comes Up In My Memory


넌 없다 혼자 걷다
neon eopda honja geotda
You’re not here and I’m walking alone

차가운 바람에 베인다
chagaun barame beinda
Getting cut by the cold wind

두 눈에 눈물이 차올라
du nune nunmuri chaolla
Tears fill up my eyes

누굴 미워하는지도 몰라 아파
nugul miwohaneunjido molla apa
I don’t even know who I’m hating – it hurts




긴 사랑 먼지 덮힌 날들
gin sarang meonji deophin naldeul
A long love leaves dust-covered days

초라한 기억이 되어가
chorahan gieogi doeeoga
It becomes a miserable memory

내 곁에 너는 이제 없다
nae gyeote neoneun ije eopda
You are not by my side anymore

차가운 세상속에 버려진다
chagaun sesangsoge beoryeojinda
Left alone in this cold world




눈이 부신 날이라
nuni busin narira
* Because it’s a dazzling day

또 눈물나는 날이라
tto nunmullaneun narira
Because it’s a tear-filled day

잃어가던 널 다시 붙잡고 싶어져
irheogadeon neol dasi butjapgo sipeojyeo
I want to once again hold onto you, whom I’ve lost




난 사랑한다 말하고
nan saranghanda malhago
I said “I love you”

넌 사랑했다 말해
neon saranghaetda malhae
But you said “I loved you”

기다려도 넌 오지 않는다
gidaryeodo neon oji annneunda
I wait but you’re not coming

우리의 시간은 이렇게 다르다
uriui siganeun ireoke dareuda
Our times are different like this




내 마음 두 조각이 되어
nae maeum du jogagi doeeo
My heart is broken into two pieces

어느새 부서져 버린다
eoneusae buseojyeo beorinda
Now it is shattering at some point




멍 하니 너를 지워 내다
meong hani neoreul jiwo naeda
I blankly start to erase you

어떤게 나인지도 잊어간다
eotteonge nainjido ijeoganda
I even forget who I am




눈이 부신 날이라
nuni busin narira
* Because it’s a dazzling day

또 눈물나는 날이라
tto nunmullaneun narira
Because it’s a tear-filled day

잃어가던 널 다시 붙잡고 싶어져
irheogadeon neol dasi butjapgo sipeojyeo
I want to once again hold onto you, whom I’ve lost




난 사랑한다 말하고
nan saranghanda malhago
I said “I love you”

넌 사랑했다 말해
neon saranghaetda malhae
But you said “I loved you”

기다려도 넌 오지 않는다
gidaryeodo neon oji annneunda
I wait but you’re not coming




그런대로 괜찮던
geureondaero gwaenchanteon
My heart was doing okay

그럴수록 슬프던
geureolsurok seulpeudeon
But it was getting more and more sad

내 가슴속 무너져 내린다
nae gaseumsok muneojyeo naerinda
But now it is breaking down




눈이 부신 날이라
nuni busin narira
* Because it’s a dazzling day

또 눈물나는 날이라
tto nunmullaneun narira
Because it’s a tear-filled day

잃어가던 널 다시 붙잡고 싶어져
irheogadeon neol dasi butjapgo sipeojyeo
I want to once again hold onto you, whom I’ve lost




난 사랑한다 말하고
nan saranghanda malhago
I said “I love you”

넌 사랑했다 말해
neon saranghaetda malhae
But you said “I loved you”

기다려도 넌 오지 않는다
gidaryeodo neon oji annneunda
I wait but you’re not coming

우리의 시간은 참 많이 다르다
uriui siganeun cham manhi dareuda
Our times are so different




우리의 시간은 참 많이 다르다
uriui siganeun cham manhi dareuda
Our times are so different



Romanisation credits: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credits: popgasa

Nagging

잔소리 / Jansori / Nagging


면도는 꼭 해야해요
myeondoneun kkok haeyahaeyo
Don’t forget to always shave

셔츠는 늘 구김없이 커핀 하루 한 잔
syeocheuneun neul gugimeobsi keopin haru han jan
Make sure your shirt is wrinkle-free and only drink one cup of coffee a day

담배 좀 줄이고 맵고 짠 음식은 피해요
dambae jom jurigo maepgo jjan eumsigeun pihaeyo
Cut back on smoking and avoid spicy and salty foods

이제 그대도 혼자 남는 연습을 해야죠
ije geudaedo honja namneun yeonseubeul haeyajyo
Now you need to practice being on your own too




나 없다고 술 먹지말고
na eopdago sul meokjimalgo
Don’t drink too much because I’m not there

니 몸은 니가 좀 더 챙기란말야
ni momeun niga jom deo chaenggiranmallya
Take care of your own body

바보처럼 또 참지 말고 무슨 말이라도 하란 말야
babocheoreom tto chamji malgo museun marirado haran mallya
Don’t hold things in like a fool but say something

나 없다고 아프지말고
na eopdago apeujimalgo
Don’t be sick because I’m not there

밥은 꼭 챙겨먹고 다니란 말야
babeun kkok chaenggyeomeokgo daniran mallya
Always eat your meals

번거롭고 귀찮아도 부탁해요..
beongeoropgo gwichanhado butakhaeyo..
Even if it’s annoying and you get lazy – please




압구정 자주 가지 말아요
apgujeong jaju gaji marayo
Don’t go to Apgujung often

예쁜 여자 많아 불안해요
yeppeun yeoja manha buranhaeyo
There are too many pretty girls there so I’ll be nervous

상냥한 여자는 절반이 다 내숭이예요
sangnyanghan yeojaneun jeolbani da naesungiyeyo
Sweet girls are half faking it

한 눈 팔지 말아요 다 보고있어요
han nun palji marayo da bogoisseoyo
So don’t check them out – I’m watching you




나 없다고 술 먹지말고
na eopdago sul meokjimalgo
Don’t drink too much because I’m not there

니 몸은 니가 좀 더 챙기란말야
ni momeun niga jom deo chaenggiranmallya
Take care of your own body

바보처럼 또 참지 말고 무슨 말이라도 하란 말야
babocheoreom tto chamji malgo museun marirado haran mallya
Don’t hold things in like a fool but say something

나 없다고 아프지말고
na eopdago apeujimalgo
Don’t be sick because I’m not there

밥은 꼭 챙겨먹고 다니란 말야
babeun kkok chaenggyeomeokgo daniran mallya
Always eat your meals

번거롭고 귀찮아도 부탁해요..
beongeoropgo gwichanhado butakhaeyo..
Even if it’s annoying and you get lazy – please




남겨질 그대가 걱정이죠..
namgyeojil geudaega geokjeongijyo..
I worry about you, remaining here




지금까지 잔소리만 하고
jigeumkkaji jansoriman hago
Even up till now, I only nagged

그대 얼굴 못 보고 딴 소리만 해요
geudae eolgul mot bogo ttan soriman haeyo
I couldn’t look at you in your face and I keep saying other things

내가 못났을때만 기억해줘요
naega motnasseulttaeman gieokhaejwoyo
Only remember me when I was at my worst

그리고 날 잊는 연습을 해야 해요
geurigo nal itneun yeonseubeul haeya haeyo
And now, practice forgetting me




다시 한 번 말해요
dasi han beon malhaeyo
I’ll say it again

아프지말고 밥은 꼭 챙겨먹고 다니란 말야
apeujimalgo babeun kkok chaenggyeomeokgo daniran mallya
Don’t be sick and eat all your meals

번거롭고 귀찮아도 부탁해요..
beongeoropgo gwichanhado butakhaeyo..
Even if it’s annoying and you get lazy – please

잔소리만 하고 가네요
jansoriman hago ganeyo
I’m leaving only with nagging you

미안해요...
mianhaeyo...
I’m sorry




Romanisation credit: beautifulsonglyrics
Translation credit: popgasa

I Want to be Brave and Break Up

용기내 헤어질래 / Yongginae Heeojillae / I Want to be Brave and Break Up



사랑이란 이유로 네 곁에 있기엔 더 이상 내 모습이 너무 서러워
sarangiran iyuro ne gyeote itgien deo isang nae moseubi neomu seoreowo
* I’m too sad to be staying with you for the reason of love

너무 힘들기만 해서
neomu himdeulgiman haeseo
Because it’s just too hard

이젠 자꾸 니가 미워져
ijen jakku niga miwojyeo
Now I keep resenting you

용기 내 헤어질래
yonggi nae heeojillae
I want to be brave and break up




진심이 느껴지질 않아
jinsimi neukkyeojijil anha
I don’t feel your genuine heart

정말 날 원하는지
jeongmal nal wonhaneunji
Of if you really want me

늘 날 귀찮아 하는듯해
neul nal gwichanha haneundeutae
It always seems like you’re annoyed by me

쉬운 말도 이젠 하기 힘들어
swiun maldo ijen hagi himdeureo
It’s difficult to say even little things




이게 내가 원하는 건지
ige naega wonhaneun geonji
Is this really what I want?

생각하면 할수록
saenggakhamyeon halsurok
The more I think about it

마음이 계속 날 가로막아
maeumi gyesok nal garomaga
My heart keeps blocking me

아파도 이젠 그 끝을 보려 해
apado ijen geu kkeuteul boryeo hae
Though it hurts, I want to end this




사랑이라는 이유로 널 곁에 두기엔 더 이상 내 모습이 너무 초라해
sarangiraneun iyuro neol gyeote dugien deo isang nae moseubi neomu chorahae
** I’m too miserable to be staying with you for the reason of love

너무 아프기만 해서
neomu apeugiman haeseo
Because it hurts too much

이젠 이런 내가 싫어져
ijen ireon naega sirheojyeo
Because I hate myself like this

용기 내 헤어질래
yonggi nae heeojillae
I want to be brave and break up




이게 내가 원하는 건지
ige naega wonhaneun geonji
Is this really what I want?

생각하면 할수록
saenggakhamyeon halsurok
The more I think about it

정답에서 자꾸 멀어져
jeongdabeseo jakku meoreojyeo
I keep getting further from the answer

아파도 이젠 그 끝을 보려 해
apado ijen geu kkeuteul boryeo hae
Though it hurts, I want to end this




사랑이란 이유로 네 곁에 있기엔 더 이상 내 모습이 너무 서러워
sarangiran iyuro ne gyeote itgien deo isang nae moseubi neomu seoreowo
* I’m too sad to be staying with you for the reason of love

너무 힘들기만 해서
neomu himdeulgiman haeseo
Because it’s just too hard

이젠 자꾸 니가 미워져
ijen jakku niga miwojyeo
Now I keep resenting you

용기 내 헤어질래
yonggi nae heeojillae
I want to be brave and break up




어딘가 있을 거라 믿어..
eodinga isseul geora mideo..
I believe he’s out there somewhere

(꼭 그렇게 될 거라 믿어)
(kkok geureoke doel geora mideo)
(I really believe it’ll happen)

진정 나를 위해 살아줄 사람...
jinjeong nareul wihae sarajul saram...
The person who will really live for me

여기까지야 너와 나의 인연은...
yeogikkajiya neowa naui inyeoneun...
Our relationship is just up till here

아무리 아파도 이겨 낼 거야..
amuri apado igyeo nael geoya..
No matter how much it hurts, I will overcome




사랑이라는 이유로 널 곁에 두기엔 더 이상 내 모습이 너무 초라해
sarangiraneun iyuro neol gyeote dugien deo isang nae moseubi neomu chorahae
** I’m too miserable to be staying with you for the reason of love

너무 아프기만 해서
neomu apeugiman haeseo
Because it hurts too much

이젠 이런 내가 싫어져
ijen ireon naega sirheojyeo
Because I hate myself like this

용기 내 헤어질래
yonggi nae heeojillae
I want to be brave and break up




용기 내 헤어질래
yonggi nae heeojillae
I want to be brave and break up



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

Melting

녹는 중 / Nokneun Joong / Melting


끝난 줄 알았어
kkeutnan jul arasseo
I thought it was over

친구들이 말해줬던
chingudeuri malhaejwotdeon
Because it was just as my friends told me

이별의 공식 그대로라서
ibyeorui gongsik geudaeroraseo
About the formula for a break up

전활 꺼놨어
jeonhwal kkeonwasseo
So I turned off my phone

이대로 몇일만 버티면
idaero myeochilman beotimyeon
I thought, if I endured through a couple days

난 너같은 거 잊을 줄 알았어
nan neogateun geo ijeul jul arasseo
I would forget someone like you




(하지만 내 안의 내가)
(hajiman nae anui naega)
(But the me inside)

속삭이네,
soksagine,
Is whispering

다시 너만큼 사랑할 사람
dasi neomankeum saranghal saram
That there won’t be a person

또 없을거라고
tto eobseulgeorago
That I’ll love like I loved you

(여기 저기 헤매다)
(yeogi jeogi hemaeda)
(That I’ll wander around here and there)

다시 내게 돌아올 거라고
dasi naege doraol georago
And go back to you

마지막일 수는 없다고
majimagil suneun eopdago
That this can’t be the end




거짓말처럼
geojitmalcheoreom
* Like a lie

차갑게 얼었던 나의 맘
chagapge eoreotdeon naui mam
My heart froze cold

네 앞에선 녹아내리는 걸
ne apeseon noganaerineun geol
But it melts down in front of you

추운 겨울에서 봄으로 계절이 바뀌듯
chuun gyeoureseo bomeuro gyejeori bakkwideut
Just like the season changes From cold winter to spring

너 때문에 녹아내리는 중
neo ttaemune noganaerineun jung
I’m melting because of you




사르륵 사르륵
sareureuk sareureuk
Drip, drip

녹아내리는 중
noganaerineun jung
Melting

사르륵 사르륵
sareureuk sareureuk
Drip, drip




그 땐 왜 그랬어?
geu ttaen wae geuraesseo?
Why did you do that back then?

지겨워서 그랬니
jigyeowoseo geuraenni
Was it because you were sick of me?

아니면 내가 뭔가 잘못했던거니
animyeon naega mwonga jalmotaetdeongeoni
Or did I do something wrong?




(남자들이 그렇대)
(namjadeuri geureotae)
(They say men are like this)

항상 곁에 있어주고
hangsang gyeote isseojugo
They say not to always be by their sides

잘해주고 그러면 안 된대
jalhaejugo geureomyeon an doendae
And not to treat them well all the time

(네가 좋은 걸 어떡해)
(nega joheun geol eotteokhae)
(But I like you, what to do?)

이런 날 울리는 네가 미워
ireon nal ullineun nega miwo
I hate you for making me cry

욕해보고 원망하다가도
yokhaebogo wonmanghadagado
I curse at you and resent you but




거짓말처럼
geojitmalcheoreom
* Like a lie

차갑게 얼었던 나의 맘
chagapge eoreotdeon naui mam
My heart froze cold

네 앞에선 녹아내리는 걸
ne apeseon noganaerineun geol
But it melts down in front of you

추운 겨울에서 봄으로 계절이 바뀌듯
chuun gyeoureseo bomeuro gyejeori bakkwideut
Just like the season changes From cold winter to spring

너 때문에 녹아내리는 중
neo ttaemune noganaerineun jung
I’m melting because of you




gone is the winter, right?
gone is the winter, right?
Gone is the winter, right?

흐느끼는 네 모습 이젠 더 난 보고 싶지 않아.
heuneukkineun ne moseup ijen deo nan bogo sipji anha.
I don’t want to see you cry anymore

내 마음이 그대로 너에게 가 닿을 수만 있다면 아마 넌 알텐데.
nae maeumi geudaero neoege ga daheul suman itdamyeon ama neon altende.
If only I could reach you, you’d know

그게 말처럼 쉽지 않아
geuge malcheoreom swipji anha
But it’s not as easy as it sounds

너 그럴 때마다 무너져 내 맘 한 켠이
neo geureol ttaemada muneojyeo nae mam han kyeoni
Every time you do that, a corner of my heart crumbles

울지 마, 이거 하나만 꼭 기억해
ulji ma, igeo hanaman kkok gieokhae
Don’t cry but remember this one thing

you're the only one, babe, it's true
you're the only one, babe, it's true
You’re the only one, babe, it’s true




거짓말처럼
geojitmalcheoreom
* Like a lie

차갑게 얼었던 나의 맘
chagapge eoreotdeon naui mam
My heart froze cold

네 앞에선 녹아내리는 걸
ne apeseon noganaerineun geol
But it melts down in front of you

추운 겨울에서 봄으로 계절이 바뀌듯
chuun gyeoureseo bomeuro gyejeori bakkwideut
Just like the season changes From cold winter to spring

너 때문에 녹아내리는 중
neo ttaemune noganaerineun jung
I’m melting because of you




사르륵 사르륵
sareureuk sareureuk
Drip, drip

녹아내리는 중
noganaerineun jung
Melting

사르륵 사르륵
sareureuk sareureuk
Drip, drip




내가 바보라서
naega baboraseo
Because I’m a fool

너밖에 모르는 나라서
neobakke moreuneun naraseo
Because I only know you

그래서
geuraeseo
That’s why

다시 녹는 중
dasi nongneun jung
I’m melting again



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

Bikini

T-ara with Davichi (feat. Skull) - 비키니 /Bikini


뜨거운 여름 바다 모래 날 깨우는 노래
tteugeoun yeoreum bada morae nal kkaeuneun norae
The hot summer ocean and the sand, the song that awakens me

밤 하늘의 별들과 (야야야야)
bam haneurui byeoldeulgwa (yayayaya)
The night sky and the stars

오 새하얀 모래 위에 니 이름 적어놓고 와 너 몰래
o saehayan morae wie ni ireum jeogeonoko wa neo mollae
I secretly write your name on the white sand




저 푸른 바다 하늘 위를 날은다 너와 내가 (야야야야)
jeo pureun bada haneul wireul nareunda neowa naega (yayayaya)
We are flying in the sky over the blue sky

Like the honey and the bee 그대만 보이니 난 자꾸 빠져드나봐
Like the honey and the bee geudaeman boini nan jakku ppajyeodeunabwa
Like the honey and the bee, I only see you, I keep falling for you




(두왑 두두왑) 너만 생각하면 노래가 나와
(duwap duduwap) neoman saenggakhamyeon noraega nawa
When I think of you, I sing a song

(두왑 두두두왑) 난 오직 니가 필요해
(duwap dududuwap) nan ojik niga pillyohae
I only need you




I tell you I love you I tell you I love you 노을 져 가는 저 바다에
I tell you I love you I tell you I love you noeul jyeo ganeun jeo badae
I tell you I love you I tell you I love you At the ocean with the sunset

아무도 모르게 너와 함께 이 불꽃 같은 축제를
amudo moreuge neowa hamkke i bulkkot gateun chukjereul
Without anyone knowing, let’s have a festival together

I tell you I love you I tell you I love you 그대 없인 못 살 것 같아요
I tell you I love you I tell you I love you geudae eobsin mot sal geot gatayo
I tell you I love you I tell you I love you I can’t live without you

저 태양도 춤을 추는 이곳이 바로 파라다이스
jeo taeyangdo chumeul chuneun igosi baro paradaiseu
This place where even the sun dances is paradise




Be my love 사랑에 타는 별들 정말로 그대만 자꾸 보여요
Be my love sarange taneun byeoldeul jeongmallo geudaeman jakku boyeoyo
Be my love, the stars burn with love I can really only see you

Welcome to lovefrica Welcome to lovefrica
Welcome to lovefrica Welcome to lovefrica
Welcome to lovefrica Welcome to lovefrica

헤어지지 마요 저 노을도 불태워 Fire!!
heeojiji mayo jeo noeuldo bultaewo Fire!!
Let’s never say goodbye, even the sunset is on fire




(두왑 두두왑) 너만 생각하면 노래가 나와
(duwap duduwap) neoman saenggakhamyeon noraega nawa
When I think of you, I sing a song

(두왑 두두두왑) 난 오직 니가 필요해
(duwap dududuwap) nan ojik niga pillyohae
I only need you




I tell you I love you I tell you I love you 노을져 가는 저 바다에
I tell you I love you I tell you I love you noeuljyeo ganeun jeo badae
I tell you I love you I tell you I love you At the ocean with the sunset

아무도 모르게 너와 함께 이 불꽃 같은 축제를
amudo moreuge neowa hamkke i bulkkot gateun chukjereul
Without anyone knowing, let’s have a festival together

I tell you I love you I tell you I love you 그대 없인 못 살 것 같아요
I tell you I love you I tell you I love you geudae eobsin mot sal geot gatayo
I tell you I love you I tell you I love you I can’t live without you

저 태양도 춤을 추는 이곳이 바로 파라다이스
jeo taeyangdo chumeul chuneun igosi baro paradaiseu
This place where even the sun dances is paradise




넌 나 없으면 죽겠니 왜 자꾸 너만 보이니~
neon na eobseumyeon jukgenni wae jakku neoman boini~
Can’t you go on without me? Why do I only see you?

저 파도 소리가 우릴 축복해요 워워워~ (I Love you)
jeo pado soriga uril chukbokhaeyo wowowo~ (I Love you)
The sound of the waves are blessing us (I love you)




I tell you I love you I tell you I love you 노을져 가는 저 바다에
I tell you I love you I tell you I love you noeuljyeo ganeun jeo badae
I tell you I love you I tell you I love you At the ocean with the sunset

아무도 모르게 너와 함께 이 불꽃 같은 축제를
amudo moreuge neowa hamkke i bulkkot gateun chukjereul
Without anyone knowing, let’s have a festival together

I tell you I love you I tell you I love you 그대 없인 못 살 것 같아요
I tell you I love you I tell you I love you geudae eobsin mot sal geot gatayo
I tell you I love you I tell you I love you I can’t live without you

저 태양도 춤을 추는 이곳이 바로 파라다이스
jeo taeyangdo chumeul chuneun igosi baro paradaiseu
This place where even the sun dances is paradise



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

The Letter

편지 / Pyeonji / The Letter


유난히 부은 두 눈이
yunanhi bueun du nuni
Your eyes look especially puffy today

혹시 밤새 울었는지
hoksi bamsae ureonneunji
I wonder if you cried all night

전할 것 있다 짧게 끊은 어제 전화
jeonhal geot itda jjarpge kkeunheun eoje jeonhwa
You said you had something to tell me and quickly hung up

또 불안한 지금
tto buranhan jigeum
Right now, I’m getting nervous again




넌 금방 이라도 울어 버릴 것 같아
neon geumbang irado ureo beoril geot gata
It looks like you’ll start crying at any time again

아무 말 못 걸겠잖아
amu mal mot geolgetjanha
So I can’t even say anything to you

던지듯 내 손 꼭 쥐어 준 채로
deonjideut nae son kkok jwieo jun chaero
You tightly held my hand as if you were going to throw it

네가 사라진 뒤
nega sarajin dwi
Then after you disappeared…




미친 듯 써 내려간 한 장의 편질 이제야 읽어봤어
michin deut sseo naeryeogan han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily

나도 미친 듯이 따라가서 널 불러 보지만
nado michin deusi ttaragaseo neol bulleo bojiman
I wanted to crazily follow you and call out to you but

찬바람 싸늘하게 코 끝을 스치며 나에게 말해줘
chanbaram ssaneulhage ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
The cold wind passes through my nose and tells me

너는 가고 없다고 보내주라고
neoneun gago eopdago bonaejurago
That you have left, that you are gone, that I should let you go




낯 설은 이 아침 햇살
nat seoreun i achim haessal
The morning sun feels so unfamiliar

네가 없는 하루하루
nega eomneun haruharu
Each day that you’re not here

사랑했지만 사랑만으론 부족한
saranghaetjiman sarangmaneuron bujokhan
We were in love but just love was not enough

너와 나 우리
neowa na uri
For you and me, for us




난 금방 이라도 눈물 흘릴 것 같아
nan geumbang irado nunmul heullil geot gata
It looks like I’ll start crying at any time again

그때가 생각 나잖아
geuttaega saenggak najanha
I keep remembering that day

던지듯 내 손 꼭 쥐어 준 채로
deonjideut nae son kkok jwieo jun chaero
When you tightly held my hand as if you were going to throw it

네가 떠나던 날
nega tteonadeon nal
And left me




미친 듯 써 내려간 한 장의 편질 이제야 읽어봤어
michin deut sseo naeryeogan han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily

나도 미친 듯이 따라가서 널 불러 보지만
nado michin deusi ttaragaseo neol bulleo bojiman
I wanted to crazily follow you and call out to you but

찬바람 싸늘하게 코 끝을 스치며 나에게 말해줘
chanbaram ssaneulhage ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
The cold wind passes through my nose and tells me

너는 가고 없다고 보내주라고 보내주라고
neoneun gago eopdago bonaejurago bonaejurago
That you have left, that you are gone, that I should let you go, let you go




미친 듯 써 내려간 한 장의 편질 이제야 읽어봤어
michin deut sseo naeryeogan han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily

(이제야 읽어봤어)
(ijeya ilgeobwasseo)
(finally read it)

나도 미친 듯이 따라가서 널 불러 보지만
nado michin deusi ttaragaseo neol bulleo bojiman
I wanted to crazily follow you and call out to you but

찬바람 싸늘하게 코 끝을 스치며 나에게 말해줘
chanbaram ssaneulhage ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
The cold wind passes through my nose and tells me

너는 가고 없다고 보내주라고 보내주라고….
neoneun gago eopdago bonaejurago bonaejurago….
That you have left, that you are gone, that I should let you go, let you go



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

Break Up then Make Up

헤어졌다 만났다 / Heeojyeotda Mannatda / Break Up Then Make Up


우린 헤어졌다 만났다
urin heeojyeotda mannatda
We break up then make up

다시 헤어졌다 만났다
dasi heeojyeotda mannatda
Then we break up again and make up

지겹게 싸우고 또 만났다
jigyeopge ssaugo tto mannatda
We fight then we make up

매일마다 반복되는 이 시간들
maeilmada banbokdoeneun i sigandeul
Repeating every single day




우린 헤어졌다 만났다
urin heeojyeotda mannatda
We break up then make up

다시 헤어졌다 만났다
dasi heeojyeotda mannatda
Then we break up again and make up

지겹게 싸우고 또 만났다
jigyeopge ssaugo tto mannatda
We fight then we make up

서로에게 조금씩 지쳐가요 Babe
seoroege jogeumssik jichyeogayo Babe
Getting tired of each other little by little babe




함께 있지만 너와 난 말이 없잖아
hamkke itjiman neowa nan mari eobtjanha
We’re together but we’re not talking

사랑하지만 너와 난 표현 않잖아
saranghajiman neowa nan pyohyeon anchanha
We’re in love but we don’t express it

끝까지 가버렸어 너와 난 틀렸어
kkeutkkaji gabeoryeosseo neowa nan teullyeosseo
We went to the end, we’re not right for each other




다시 사랑할 수 있을까 (있을까)
dasi saranghal su isseulkka (isseulkka)
Can we love again? (Can we?)

서로 눈치 보기 바쁘잖아
seoro nunchi bogi bappeujanha
We’re too busy scoping each other out

웃음을 잃어버렸어
useumeul irheobeoryeosseo
We’ve lost our laughter




우린 헤어졌다 만났다
urin heeojyeotda mannatda
We break up then make up

다시 헤어졌다 만났다
dasi heeojyeotda mannatda
Then we break up again and make up

지겹게 싸우고 또 만났다
jigyeopge ssaugo tto mannatda
We fight then we make up

매일마다 반복되는 이 시간들
maeilmada banbokdoeneun i sigandeul
Repeating every single day




우린 헤어졌다 만났다
urin heeojyeotda mannatda
We break up then make up

다시 헤어졌다 만났다
dasi heeojyeotda mannatda
Then we break up again and make up

지겹게 싸우고 또 만났다
jigyeopge ssaugo tto mannatda
We fight then we make up

서로에게 조금씩 지쳐가요 Babe
seoroege jogeumssik jichyeogayo Babe
Getting tired of each other little by little babe




오늘 같은 밤 눈물이 흘러요
oneul gateun bam nunmuri heulleoyo
On nights like this, tears fall

후회되지만 어쩔 수 없나 봐
huhoedoejiman eojjeol su eomna bwa
I regret but I have no choice

라디오를 틀어 수많은 사연들
radioreul teureo sumanheun sayeondeul
I listen to all the stories on the radio

끝까지 가버렸어 너와 난 틀렸어
kkeutkkaji gabeoryeosseo neowa nan teullyeosseo
We went to the end, we’re not right for each other



다시 사랑 할 수 있을까 (있을까)
dasi sarang hal su isseulkka (isseulkka)
Can we love again? (Can we?)

서로 눈치보기 바쁘잖아
seoro nunchibogi bappeujanha
We’re too busy scoping each other out

웃음을 잃어버렸어
useumeul irheobeoryeosseo
We’ve lost our laughter




우린 헤어졌다 만났다
urin heeojyeotda mannatda
We break up then make up

다시 헤어졌다 만났다
dasi heeojyeotda mannatda
Then we break up again and make up

지겹게 싸우고 또 만났다
jigyeopge ssaugo tto mannatda
We fight then we make up

매일마다 반복되는 이 시간들
maeilmada banbokdoeneun i sigandeul
Repeating every single day




우린 헤어졌다 만났다
urin heeojyeotda mannatda
We break up then make up

다시 헤어졌다 만났다
dasi heeojyeotda mannatda
Then we break up again and make up

지겹게 싸우고 또 만났다
jigyeopge ssaugo tto mannatda
We fight then we make up

서로에게 조금씩 지쳐가요 Babe
seoroege jogeumssik jichyeogayo Babe
Getting tired of each other little by little babe




네가 어떤 여잘 만나 뭘 하고 다녔는지
nega eotteon yeojal manna mwol hago danyeonneunji
What type of girl you’ve met, what you did, where you went

내가 어떤 남잘 만나 얼마나 사랑했는지
naega eotteon namjal manna eolmana saranghaenneunji
What kind of guy I met, how much I loved him

모르잖아 헤어진 동안 모르잖아
moreujanha heeojin dongan moreujanha
We won’t know, we won’t know when we break up

알 수 없잖아 믿음이 깨졌어 우린 너무 변했어
al su eobtjanha mideumi kkaejyeosseo urin neomu byeonhaesseo
We can’t know, our trust is broken, we changed too much




날 바라보는 눈빛 낯섦보다는 차가움이
nal baraboneun nunbit natseormbodaneun chagaumi
The look you’re giving me is cold rather than strange

언제부턴가 낯설어져 난 네 품이 뜸해지는
eonjebuteonga natseoreojyeo nan ne pumi tteumhaejineun
It feels so unfamiliar, I’m never in your arms anymore

네 연락에 점점 나 조금씩 무덤덤해져 가
ne yeollage jeomjeom na jogeumssik mudeomdeomhaejyeo ga
I’m becoming more and more indifferent to your calls

어떡해야 해요 나 이제 매일이 무서워요
eotteokhaeya haeyo na ije maeiri museowoyo
What do I do? I’m scared every day




우리 사랑했다 안 했다
uri saranghaetda an haetda
We fall in love then fall out

우리 헤어졌다 만났다
uri heeojyeotda mannatda
We break up then make up



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

I Feel So Empty Without You

4Men Lee Yong Jae & Davichi Lee Hae Ri - 니가 빈 자리 / Niga Bin Jari / I Feel So Empty Without You


비가 오는 지금 널 생각해
biga oneun jigeum neol saenggakhae
On this rainy day, I think of you

한때는 우리 전부였었는데
hanttaeneun uri jeonbuyeosseonneunde
At one point, we were each other’s everything

왜 변해간 걸까 우리가 이렇게
wae byeonhaegan geolkka uriga ireoke
Why did we change like this?

이제 와서 후회 하고 있는 내가 너도 미울까
ije waseo huhoe hago inneun naega neodo miulkka
I wonder if you hate me for regretting this now




이유 없이 가끔 울어도 보고
iyu eobsi gakkeum ureodo bogo
Sometimes, I cry without reason

가끔 어딘가 떠나가고 싶어
gakkeum eodinga tteonagago sipeo
Sometimes, I wanna go away somewhere

어쩌다가 들려오는 네 소식에
eojjeodaga deullyeooneun ne sosige
When I hear about you somehow

맘이 주저 앉아서 또 난
mami jujeo anjaseo tto nan
My heart crumbles down




어떡해야 너를 잊을 수가 있을까
eotteokhaeya neoreul ijeul suga isseulkka
What can I do to forget you?

어떡해야 너를 보낼 수가 있을까
eotteokhaeya neoreul bonael suga isseulkka
What can I do to let you go?

아직은 힘들지만 너의 빈자리가 있지만
ajigeun himdeuljiman neoui binjariga itjiman
It’s still hard, your empty seat is still here

계속 나는 지워볼게
gyesok naneun jiwobolge
But I’ll keep erasing




I like that I like that I like that
I like that I like that I like that
I like that I like that I like that

그때는 좋았는데
geuttaeneun johanneunde
It was so good back then

I like that I like that I like that
I like that I like that I like that
I like that I like that I like that

그때는 좋았는데
geuttaeneun johanneunde
It was so good back then

I like that I like that I like that
I like that I like that I like that
I like that I like that I like that

왜 이런 걸까 우린
wae ireon geolkka urin
Why are we like this?




보낼 수 있다고 믿었어
bonael su itdago mideosseo
I thought I could let you go

너 없이도 괜찮을 것 같았어
neo eobsido gwaenchanheul geot gatasseo
I thought I would be okay without you

근데 너 보내고 내가 괜찮은 건
geunde neo bonaego naega gwaenchanheun geon
But after letting you go, the only way I was okay

니 생각할 때 뿐 이더라
ni saenggakhal ttae ppun ideora
Was when I thought of you




이별은 아는데
ibyeoreun aneunde
I know we’re broken up

이유 없이 전활 걸고만 싶고
iyu eobsi jeonhwal geolgoman sipgo
But I just want to call you for no reason

가끔 너의 마지막 문자가 생각나 생각나서
gakkeum neoui majimak munjaga saenggangna saenggangnaseo
Sometimes I remember your last text

맘이 주저앉아서 난 또 이렇게
mami jujeoanjaseo nan tto ireoke
So my heart crumbles down again like this




어떡해야 너를 잊을 수가 있을까
eotteokhaeya neoreul ijeul suga isseulkka
What can I do to forget you?

어떡해야 너를 보낼 수가 있을까
eotteokhaeya neoreul bonael suga isseulkka
What can I do to let you go?

아직은 힘들지만 너의 빈자리가 있지만
ajigeun himdeuljiman neoui binjariga itjiman
It’s still hard, your empty seat is still here

널 계속 잊어볼게
neol gyesok ijeobolge
But I’ll keep forgetting you




I like that I like that I like that
I like that I like that I like that
I like that I like that I like that

그때가 좋았는데
geuttaega johanneunde
It was so good back then

I like that I like that I like that
I like that I like that I like that
I like that I like that I like that

그때는 좋았는데
geuttaeneun johanneunde
It was so good back then

I like that I like that I like that
I like that I like that I like that
I like that I like that I like that



어떡해야 너를 잊을 수가 있을까
eotteokhaeya neoreul ijeul suga isseulkka
What can I do to forget you?

어떡해야 너를 보낼 수가 있을까
eotteokhaeya neoreul bonael suga isseulkka
What can I do to let you go?

너무나 힘들지만 니가 빈자리가 너무 커 커
neomuna himdeuljiman niga binjariga neomu keo keo
It’s so hard and your empty seat is so big

어떻게 해야 할까
eotteoke haeya halkka
What can I do?



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

Pillow

팔베개 / Palbegae / Pillow


다시 이렇게 이렇게 잔인한 그 계절이
dasi ireoke ireoke janinhan geu gyejeori
Once more, that cruel season

멈춰 버린 듯 또 스쳐가듯 길 잃은 그 계절이
meomchwo beorin deut tto seuchyeogadeut gil irheun geu gyejeori
The season that stops and passes by like it’s lost




내게로 와요 내게로 와요 아프게 아프게
naegero wayo naegero wayo apeuge apeuge
Comes to me, comes to me, painfully, painfully

약해빠진 내 마음은 그때 기억 속으로
yakhaeppajin nae maeumeun geuttae gieok sogeuro
My weakened heart goes back to those memories




잔인한 계절은 또 나를 비껴가질 않네
janinhan gyejeoreun tto nareul bikkyeogajil annne
The cruel season doesn’t avoid me again

자꾸만 좋았던 기억도 생각나게 해주질 않네
jakkuman johatdeon gieokdo saenggangnage haejujil annne
Not allowing me to remember the good memories




팔베개 하고 누워 뒹구르던 우리 그 철없던 날 그 밤은
palbegae hago nuwo dwinggureudeon uri geu cheoreopdeon nal geu bameun
The childish days and nights When we cuddled and lay down

다시 내게서 내게서 멀어지네 멀어지네 ..
dasi naegeseo naegeseo meoreojine meoreojine ..
Are getting farther away, farther away




밤은 깊어져 더 푸르고 누군가 노래해요
bameun gipeojyeo deo pureugo nugunga noraehaeyo
The night grows deep and someone is singing

너무 어렸던 우리들만의 깊고 푸른 밤처럼
neomu eoryeotdeon urideulmanui gipgo pureun bamcheoreom
Just like our deep night when we were too young




또렷해져요 또렷해져요 밤의 색깔처럼
ttoryeotaejyeoyo ttoryeotaejyeoyo bamui saekkkalcheoreom
It becomes clear, becomes clear, like the color of the night

약해빠진 내 마음은 그때 기억 속으로
yakhaeppajin nae maeumeun geuttae gieok sogeuro
My weakened heart goes back to those memories




잔인한 계절은 또 나를 비껴가질 않네
janinhan gyejeoreun tto nareul bikkyeogajil annne
The cruel season doesn’t avoid me again

자꾸만 좋았던 기억도 생각나게 해주질 않네
jakkuman johatdeon gieokdo saenggangnage haejujil annne
Not allowing me to remember the good memories




팔베개 하고 누워 뒹구르던 우리 그 철없던 날 그 밤은
palbegae hago nuwo dwinggureudeon uri geu cheoreopdeon nal geu bameun
The childish days and nights When we cuddled and lay down

다시 내게서 내게서 멀어지네 멀어지네 ..
dasi naegeseo naegeseo meoreojine meoreojine ..
Are getting farther away, farther away




Woo .. 이렇게 .. La La La La La La La La
Woo .. ireoke .. La La La La La La La La
Woo .. like this .. La La La La La La La La




머나먼 계절은 마치 엊그제 같아 슬퍼
meonameon gyejeoreun machi eotgeuje gata seulpeo
The faraway season feels like yesterday, it’s sad

손 내밀면 잡힐 것만 같아 그래 그게 날 울려
son naemilmyeon japhil geotman gata geurae geuge nal ullyeo
If I hold out my hand, seems like I could grab it, that’s what makes me cry



팔베개 하고 누워 뒹구르던 우리 그 철없던 날 그 밤은
palbegae hago nuwo dwinggureudeon uri geu cheoreopdeon nal geu bameun
The childish days and nights When we cuddled and lay down

다시 이렇게 이렇게 멀어지네
dasi ireoke ireoke meoreojine
Are getting farther away once more




팔베개 하고 누워 뒹구르던 우리 그 철없던 날 그 밤은
palbegae hago nuwo dwinggureudeon uri geu cheoreopdeon nal geu bameun
The childish days and nights When we cuddled and lay down

다시 내게서 내게서 멀어지네 멀어지네 ..
dasi naegeseo naegeseo meoreojine meoreojine ..
Are getting farther away, farther away



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

Don't Move

움직이지마 / Oomjikeejima / Don't Move


[Hook]
난 하루하루 너 땜에 살아
nan haruharu neo ttaeme sara
Day by day, I live for you

죽지 못해 아프게 살아
jukji motae apeuge sara
I live in pain that hurts to death

오늘도 외로이 잠 못 드는 이 밤
oneuldo oeroi jam mot deuneun i bam
I can’t fall asleep alone tonight

난 하루하루 힘들게 살아
nan haruharu himdeulge sara
Day by day, I struggle

아직 너를 잊지 못하고 멍하니 눈물만
ajik neoreul itji motago meonghani nunmulman
I still can’t forget you and only shed tears blankly

이제는 너를 다시 볼 수 없잖아
ijeneun neoreul dasi bol su eobtjanha
I can’t ever see you again




[verse1]
바람이 선택한 길을 따라서
barami seontaekhan gireul ttaraseo
I follow the path that the wind chooses

너와의 추억을 밟아본다
neowaui chueogeul barbabonda
Stepping on the memories with you

한없이 흘러내리는 눈물이 힘들게 하네
haneobsi heulleonaerineun nunmuri himdeulge hane
The endlessly falling tears give me a hard time

여전히 널 사랑하는데
yeojeonhi neol saranghaneunde
When I still love you




[B]
움직이지마 제발 움직이지 마
umjigijima jebal umjigiji ma
Don’t move, please don’t move

거기 그대로 멈춰 서
geogi geudaero meomchwo seo
Stay right there

I'm falling down 무너져 가
I'm falling down muneojyeo ga
I’m falling down, I’m breaking down

움직이지 마 제발 떠나가지 마
umjigiji ma jebal tteonagaji ma
Don’t move, please don’t leave

이렇게 아프고 아픈데 날 안아줘
ireoke apeugo apeunde nal anajwo
I’m hurting so much so please hug me




[Hook]
난 하루하루 너 땜에 살아
nan haruharu neo ttaeme sara
Day by day, I live for you

죽지 못해 아프게 살아
jukji motae apeuge sara
I live in pain that hurts to death

오늘도 외로이 잠 못 드는 이 밤
oneuldo oeroi jam mot deuneun i bam
I can’t fall asleep alone tonight

난 하루하루 힘들게 살아
nan haruharu himdeulge sara
Day by day, I struggle

아직 너를 잊지 못하고 멍하니 눈물만
ajik neoreul itji motago meonghani nunmulman
I still can’t forget you and only shed tears blankly

이제는 너를 다시 볼 수 없잖아
ijeneun neoreul dasi bol su eobtjanha
I can’t ever see you again




[verse2]
밤새 술 취해 너를 불러도 대답조차 없는 너
bamsae sul chwihae neoreul bulleodo daedapjocha eomneun neo
All night I get drunk and call out to you but you don’t answer

난 너무 슬퍼 죽지 못해 살아요
nan neomu seulpeo jukji motae sarayo
I’m so sad, living because I can’t die

넌 어떤가요 너무 보고 싶은데
neon eotteongayo neomu bogo sipeunde
How about you? I miss you so much




[B]
움직이지마 제발 움직이지 마
umjigijima jebal umjigiji ma
Don’t move, please don’t move

거기 그대로 멈춰 서
geogi geudaero meomchwo seo
Stay right there

I'm falling down 무너져 가
I'm falling down muneojyeo ga
I’m falling down, I’m breaking down

움직이지 마 제발 떠나가지 마
umjigiji ma jebal tteonagaji ma
Don’t move, please don’t leave

이렇게 아프고 아픈데 날 안아줘
ireoke apeugo apeunde nal anajwo
I’m hurting so much so please hug me




[Hook]
난 하루하루 너 땜에 살아
nan haruharu neo ttaeme sara
Day by day, I live for you

죽지 못해 아프게 살아
jukji motae apeuge sara
I live in pain that hurts to death

오늘도 외로이 잠 못 드는 이 밤
oneuldo oeroi jam mot deuneun i bam
I can’t fall asleep alone tonight

난 하루하루 힘들게 살아
nan haruharu himdeulge sara
Day by day, I struggle

아직 너를 잊지 못하고 멍하니 눈물만
ajik neoreul itji motago meonghani nunmulman
I still can’t forget you and only shed tears blankly

이제는 너를 다시 볼 수 없잖아
ijeneun neoreul dasi bol su eobtjanha
I can’t ever see you again




[Bridge]
새벽 늦은 밤 거리에서 흘러나오는
saebyeok neujeun bam georieseo heulleonaoneun
Late at night, on the street

이 슬픈 노래가
i seulpeun noraega
This sad song plays

왜 이리 내 맘 같은지 나 어떡하죠
wae iri nae mam gateunji na eotteokhajyo
Why does it feel like my heart? What should I do?

네가 너무 보고 싶어
nega neomu bogo sipeo
I miss you so much



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

It's Okay It's Love

괜찮아 사랑이야 / Gwaenchanha Sarangiya / It's Okay It's Love



내 맘이 보이니 왜 사랑인거니
nae mami boini wae sarangingeoni
Do you see my heart? Why is it love?

다시는 하지 말자던 사랑
dasineun haji maljadeon sarang
I was never gonna fall in love again

참 많이 바보 같지
cham manhi babo gatji
But I’m such a fool




왜 행복 한 거니 니 얼굴이 떠올라
wae haengbok han geoni ni eolguri tteoolla
Why am I happy? I think of your face

내 곁에만 있어줘 영원히 너를
nae gyeoteman isseojwo yeongwonhi neoreul
Only stay by my side, forever you




꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
kkot heundeullideut barame niga dagawa
You came to me with the wind like the swaying flowers

내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해
nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae
You knocked on my heart, I love you




가슴이 아파 널 보면
gaseumi apa neol bomyeon
My heart hurts when I see you

괜찮아 사랑이야
gwaenchanha sarangiya
It’s alright, it’s love

부족한 이 맘을 또 나를 사랑을
bujokhan i mameul tto nareul sarangeul
My flawed heart and my love

받아 줄수 있겠니 나를
bada julsu itgenni nareul
Will you accept it? Me?




왜 웃기만 하니 내 눈을 바라보며
wae utgiman hani nae nuneul barabomyeo
Why are you only smiling? Look into my eyes

이 떨림을 간직해 나를 안아줘
i tteollimeul ganjikhae nareul anajwo
Keep this trembling feeling, hug me




꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
kkot heundeullideut barame niga dagawa
You came to me with the wind like the swaying flowers

내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해
nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae
You knocked on my heart, I love you




가슴이 아파 널 보면
gaseumi apa neol bomyeon
My heart hurts when I see you

괜찮아 사랑이야
gwaenchanha sarangiya
It’s alright, it’s love

부족한 이 맘을 또 나를 사랑을
bujokhan i mameul tto nareul sarangeul
My flawed heart and my love

받아 줄 수 있겠니 나를
bada jul su itgenni nareul
Will you accept it? Me?




이런 나를 사랑해줘
ireon nareul saranghaejwo
Love me

사랑해 널 oh love
saranghae neol oh love
I love you Oh love



Romanisation credit: beautifulsonglyrics@blogspot
Translation credit: popgasa

Thursday, February 26, 2015

Missing You Today

오늘따라 보고싶어서 그래 / Oneulddara Bogoshipeoseo Geurae / Missing you today

[Minkyung]
오늘 따라
oneul ttara
It’s because

그냥 좀 보고싶어서 그래
geunyang jom bogosipeoseo geurae
I miss you more today

내가 알고있던
naega algoitdeon
Are you doing well?

그 모습 그대로 잘 지내는지
geu moseup geudaero jal jinaeneunji
Are you still the same?

[Haeri]
너무 걱정은 마
neomu geokjeongeun ma
Don’t worry too much

그냥 미련이 조금 남아서
geunyang miryeoni jogeum namaseo
I’m just a little bit not over you

비가와서 그래 기분도 울적해
bigawaseo geurae gibundo uljeokhae
It’s because of the rain and I feel moody

생각이 났나봐
saenggagi nannabwa
So I thought of you

[Minkyung]
다시올까 너 다시올까
dasiolkka neo dasiolkka
Will you come back? Will you come back?

설래이던 어느 밤
seollaeideon eoneu bam
One heart fluttering night

불꺼진 방안에 밤 새도록
bulkkeojin bangane bam saedorok
I waited all night in a dark room

[Haeri]
기다리다 널 기다리다
gidarida neol gidarida
I waited and waited for you

참 많이 울었어
cham manhi ureosseo
And I cried a lot

다시 만나도 아닐걸
dasi mannado anilgeol
Because I know it won’t work

난 아니까
nan anikka
Even if we meet again

[Minkyung]
기다리다 널 기다리다
gidarida neol gidarida
I waited and waited for you

정말 니가 너무 싫은데
jeongmal niga neomu sirheunde
I really hate you so much

아직 너하나에 울고 웃는
ajik neohanae ulgo utneun
But I hate myself for still crying

내가 싫어 오
naega sirheo oh
And laughing because of you alone

오늘따라
oneulttara
It’s because

그냥 좀 보고 싶어서 그래
geunyang jom bogo sipeoseo geurae
I miss you more today

바람도 시원해 날씨가 좋으니
baramdo siwonhae nalssiga joheuni
More because the wind feels cool

괜히 더 그러네
gwaenhi deo geureone
And the weather is nice

[Haeri]
시간이 좀 더 지나면
sigani jom deo jinamyeon
If time passes a little

한번쯤 다시 볼수있을까
hanbeonjjeum dasi bolsuisseulkka
Will I be able to see you once more?

좋은사람 만나 행복하게 되면
joheunsaram manna haengbokhage doemyeon
If you meet someone good and become happy

날 잊어 버릴까
nal ijeo beorilkka
Will you forget me?

[Minkyung]
끝이라고 다 끝이라고
kkeuchirago da kkeuchirago
I think it’s all over

생각하면 할수록
saenggakhamyeon halsurok
The more I think that it’s over

니가 너무나 보고싶어서 또 난
niga neomuna bogosipeoseo tto nan
I miss you so much that

[Haeri]
기다리다 널 기다리다
gidarida neol gidarida
I waited and waited for you

참 많이 울었어
cham manhi ureosseo
And I cried a lot

다시 만나도 아닐걸
dasi mannado anilgeol
Because I know it won’t work

난 아니까
nan anikka
Even if we meet again

기다리다 널 기다리다
gidarida neol gidarida
I waited and waited for you

정말 니가 너무 싫은데
jeongmal niga neomu sirheunde
I really hate you so much

아직 너하나에 울고 웃는
ajik neohanae ulgo utneun
But I hate myself for still crying

아직 너 하나게 울고 웃어
ajik neo hanage ulgo useo
And laughing because of you alone

보고 싶어 너 보고 싶어
bogo sipeo neo bogo sipeo
I miss you, I miss you

참 많이 울었어
cham manhi ureosseo
I cried a lot

아무리 애를 써도 넌 안오니까
amuri aereul sseodo neon anonikka
Because no matter how much I try, you won’t come

그래도 나 더 기다리면
geuraedo na deo gidarimyeon
But still, if I wait for you

계속 너만 그리워하면
gyesok neoman geuriwohamyeon
If I keep longing for you

한번쯤은 날 볼 것 같아서
hanbeonjjeumeun nal bol geot gataseo
Maybe you’ll look at me once more

널 기다려 오
neol gidaryeo oh
So I wait for you

[Minkyung]
오늘 따라 그냥 좀 보고싶어서 그래
oneul ttara geunyang jom bogosipeoseo geurae
It’s because I miss you more today


Credit: abookwormsite@wordpress

Just The Two Of Us

둘이서 한잔해 / Dooleeseo Hanjanhae / Just the Two of Us


[Haeri]
커피한잔해 홍대앞에서
keopihanjanhae hongdaeapeseo
Let’s have a cup of coffee in front of Hongdae

여자혼자서밤늦은시간에
yeojahonjaseobamneujeunsigane
At night time, which is pretty late for a woman to be alone

커피한잔해
keopihanjanhae
Let’s have a cup of coffee

[Minkyung]
커피한잔해 언젠가 둘이서
keopihanjanhae eonjenga duriseo
Let’s have a cup of coffee

들렀던 이곳에
deulleotdeon igose
In this place we visited before sometime ago

이젠 나혼자서 커피한잔해
ijen nahonjaseo keopihanjanhae
But now I’m having a cup of coffee alone

[Haeri]
그 한잔속에는 쓰디쓴
geu hanjansogeneun sseudisseun
In that one cup, there are the bitter

너와의 추억이 있었고
neowaui chueogi isseotgo
memories with you

[Minkyung]
그 한잔만으론
geu hanjanmaneuron
With just that one cup

아직 널 잊을 수 없을것같아
ajik neol ijeul su eobseulgeotgata
I don’t think I can forget you

[Haeri]
술이나 한잔해
surina hanjanhae
Let’s have a drink

니 마음처럼 독해빠진
ni maeumcheoreom dokhaeppajin
A strong and bitter drink like your heart

술이나 한잔해
surina hanjanhae
Let’s have a drink

니 맘을내게 되돌려줄 술이나 한잔해
ni mameullaege doedollyeojul surina hanjanhae
Let’s have a drink that will turn your heart back to me

그러다 니가 취해버리면
geureoda niga chwihaebeorimyeon
Then if you get drunk

날 안아줄까 내게로 돌아올까
nal anajulkka naegero doraolkka
Will you hug me? Will you come back to me?

밤이새도록 술이나 한잔해
bamisaedorok surina hanjanhae
Let’s have a drink all night

[Minkyung]
오늘도 생각나 그때 그 자리에
oneuldo saenggangna geuttae geu jarie
I remember again today

청승떨면서
cheongseungtteolmyeonseo
pretending to be sad at that place at that time

여전히 혼자서 오늘도 한잔해
yeojeonhi honjaseo oneuldo hanjanhae
I’m having a drink alone yet again today

그 한잔속에는 쓰디쓴
geu hanjansogeneun sseudisseun
In that one cup, there are the bitter

우리의 추억이 있었고
uriui chueogi isseotgo
memories with you

[Haeri]
그 한잔만으로
geu hanjanmaneuro
With just that one cup

아직 널 잊을 수 없을것같아
ajik neol ijeul su eobseulgeotgata
I don’t think I can forget you yet

[Minkyung]
술이나 한잔해
surina hanjanhae
Let’s have a drink

니 마음처럼 독해빠진
ni maeumcheoreom dokhaeppajin
A strong and bitter drink like your heart

술이나 한잔해
surina hanjanhae
Let’s have a drink

니 맘을내게 되돌려줄 술이나 한잔해
ni mameullaege doedollyeojul surina hanjanhae
Let’s have a drink that will turn your heart back to me

그러다 니가 취해버리면
geureoda niga chwihaebeorimyeon
Then if you get drunk

[Haeri]
날 안아줄까 내게로 돌아올까
nal anajulkka naegero doraolkka
Will you hug me? Will you come back to me?

밤이새도록 술이나 한잔해
bamisaedorok surina hanjanhae
Let’s have a drink all night

그 이별보다 쓰지않은 술한잔으로는
geu ibyeolboda sseujianheun sulhanjaneuroneun
With that one drink that wasn’t as bitter as our breakup

너를 보낼수가 없을것같아
neoreul bonaelsuga eobseulgeotgata
I don’t think I could let you go

[Minkyung]
오늘만 와줄래
oneulman wajullae
Will you come just for today?

붙잡지 않을게
butjapji anheulge
I won’t cling onto you

[Haeri]
술이나 한잔해
surina hanjanhae
Let’s have a drink

돌아오라고 하지 않을게
doraorago haji anheulge
I won’t ask you to come back

술이나 한잔해
surina hanjanhae
Let’s have a drink

안아달라고 하지 않을게
anadallago haji anheulge
I won’t ask you to hug me

술이나 한잔해
surina hanjanhae
Let’s have a drink

오늘을 기억하지 못하게
oneureul gieokhaji motage
So I won’t remember today

취해버리면 너를 비워버리면
chwihaebeorimyeon neoreul biwobeorimyeon
If I get drunk, if I empty you out

그땐 보낼 수 있을것같아
geuttaen bonael su isseulgeotgata
Then I think I can let you go

마지막으로 둘이서 한잔해
majimageuro duriseo hanjanhae
Let’s have a drink together for the last time


Credit: abookwormsite@wordpress

Turtle

거북이 / Geobookee / Turtle


[Haeri]
거북아 그 속도론 멀리 못 도망가
geobuga geu sokdoron meolli mot domangga
Dear turtle, you won’t go far at that speed

게다가 그 길은 더 멀고 험하잖아
gedaga geu gireun deo meolgo heomhajanha
On top of that, the road is far and dangerous

[Minkyung]
상처가 아물고 다 나으면 떠나가
sangcheoga amulgo da naeumyeon tteonaga
Go after your scars have closed and healed

진심이야 그럼 그 때 보내 줄 테니까
jinsimiya geureom geu ttae bonae jul tenikka
I’m serious, only then will I let you go

[Haeri]
숨지마 차라리 내 맘을 훔치지마
sumjima charari nae mameul humchijima
Don’t hide, don’t steal my heart

거짓말 느리고 느린 너의 걸음마
geojitmal neurigo neurin neoui georeumma
Lies – your slow, slow steps

[Minkyung]
내 가슴 깊이 하는 말
nae gaseum gipi haneun mal
Words that are deep inside my heart

내게로 와요
naegero wayo
Come to me

[Haeri]
마음을 둘 곳도 없고 더 갈 곳도 없는
maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
With no place to place its heart, no place to go

슬픈 거북이 한 마리
seulpeun geobugi han mari
It’s a sad turtle

상처가 많아 너 혼자서
sangcheoga manha neo honjaseo
Because you have a lot of scars, because you’re alone

매일 외롭게 숨는 거니
maeil oeropge sumneun geoni
Is that why you’re hiding alone every day?

[Minkyung]
너를 지킬 수 없고 더 사랑도 없는
neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
I can’t protect you anymore or love you anymore

내 가슴 아픈 이야기
nae gaseum apeun iyagi
It’s my heartaching story

조금 늦어도 좋아
jogeum neujeodo joha
It’s okay if it’s a little late

한 걸음 한 걸음 천천히
han georeum han georeum cheoncheonhi
Just take it step by step, slowly

[Haeri]
하루만 더 지나면 괜찮아질거야
haruman deo jinamyeon gwaenchanhajilgeoya
It will be okay if only a day passes

자꾸만 주문처럼 외우는 혼잣말
jakkuman jumuncheoreom oeuneun honjatmal
That’s what I tell myself as if I’m memorizing a chant

[Minkyung]
거북아 널 볼 때면 내 모습 같아
geobuga neol bol ttaemyeon nae moseup gata
Dear turtle, I see myself when I see you

눈물 나 미친 듯이 계속 흘러나와
nunmul na michin deusi gyesok heulleonawa
Tears come and flow like crazy

[Haeri]
새싹이 나겠지 꽃이 보이겠지
saessagi nagetji kkochi boigetji
A new leaf will bud, flowers will blossom

내 눈물의 사랑은 씨앗을 꼭 품겠지
nae nunmurui sarangeun ssiaseul kkok pumgetji
The love of my tears will produce a seed

[Minkyung]
내 가슴 깊이 하는 말
nae gaseum gipi haneun mal
Words that are deep inside my heart

내게로 와요
naegero wayo
Come to me

[Haeri]
마음을 둘 곳도 없고 더 갈 곳도 없는
maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
With no place to place its heart, no place to go

슬픈 거북이 한 마리
seulpeun geobugi han mari
It’s a sad turtle

상처가 많아 너 혼자서
sangcheoga manha neo honjaseo
Because you have a lot of scars, because you’re alone

매일 외롭게 숨는 거니
maeil oeropge sumneun geoni
Is that why you’re hiding alone every day?

[Minkyung]
너를 지킬 수 없고 더 사랑도 없는
neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
I can’t protect you anymore or love you anymore

내 가슴 아픈 이야기
nae gaseum apeun iyagi
It’s my heartaching story

조금 늦어도 좋아
jogeum neujeodo joha
It’s okay if it’s a little late

한 걸음 한 걸음 천천히
han georeum han georeum cheoncheonhi
Just take it step by step, slowly

[Haeri]
나보다 느린 네 발걸음에 맞춰 걸으며
naboda neurin ne balgeoreume matchwo georeumyeo
I will match my steps with yours, which are slower

[Minkyung]
더 이상 너 혼자 울지 않도록
deo isang neo honja ulji antorok
So that you won’t have to cry by yourself anymore

[Haeri]
You’re always be my

[Minkyung]
Always be my love oh yeah

[Haeri]
마음을 둘 곳도 없고 더 갈 곳도 없는
maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
With no place to place its heart, no place to go

슬픈 거북이 한 마리
seulpeun geobugi han mari
It’s a sad turtle

[Minkyung]
제발 날 떠나지마
jebal nal tteonajima
Please don’t leave me

[Haeri]
상처가 많아 너 혼자서
sangcheoga manha neo honjaseo
Because you have a lot of scars, because you’re alone

매일 외롭게 숨는 거니
maeil oeropge sumneun geoni
Is that why you’re hiding alone every day?

[Minkyung]
너를 지킬 수 없고 더 사랑도 없는
neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
I can’t protect you anymore or love you anymore

내 가슴 아픈 이야기
nae gaseum apeun iyagi
It’s my heartaching story

조금 늦어도 좋아
jogeum neujeodo joha
It’s okay if it’s a little late

한 걸음 한 걸음 천천히
han georeum han georeum cheoncheonhi
Just take it step by step, slowly


Credit: abookwormsite@wordpress